Completate i seguenti proverbi scegliendo l’articolo giusto. – Дополните следующие пословицы пропущенными артиклями.

1. Quando (il/un/la) gatto non c’è (gli/i/uno) topi ballano.

2. Meglio (un/il/lo) giorno da leone che cento da pecora.

3. Quello che (l’/la/un/la) occhio vede, (un/il) cuore crede.

4. (Un’/L’/Le) erba del vicino è sempre (la/una) più verde.

5. (La/L’/Una) rondine non fa primavera.

Ниже даны правильные ответы и перевод. Однако постарайтесь сами найти аналог русской пословицы и выбрать нужный артикль.

Quando il gatto non c’è i topi ballano. Кошки дома нет – мышкам воля.
Кот из дома – мыши в пляс
Meglio un giorno da leone che cento da pecora. Лучше один день прожить львом, чем сто овцой.
Quello che l’occhio vede, il cuore crede. Видит око – сердце верит.
Сердце верит в то, что видит око.
L’erba del vicino è sempre la più verde. Трава у соседа всегда зеленее.
Una rondine non fa primavera. Одна ласточка весны не делает.
§684 · January 22, 2013 · ·

  • lissa_p

    В №5 предлагается выбрать правильный ответ из La/L’/Uno, а правильный ответ Una. :-) И Вы уверены, что ласточка randine а не rondine? :-)

  • Артур Малосиев

    Да, вы правы, спасибо.